E-book "Tekstbouwstenen voor zakelijke e-mails in het Duits" voor werknemers die regelmatig e-mails in het Duits moeten schrijven.
Meer informatie over dit e-book.
€ 16,80 excl. btw (€ 19,99 incl. btw)
Wilt u een voorproefje van het werken met tekstbouwstenen?
E-Mails schreiben auf deutsch
Gratis 6-delige e-cursus voor medewerkers die regelmatig e-mails in het Duits moeten schrijven. In deze e-cursus leren zij hoe je met tekstbouwstenen snel en simpel correcte commerciële Duitse e-mails schrijft.
Met Duitse tekstbouwstenen zorgen zij ervoor dat klanten, leveranciers en collega’s direct over de juiste informatie beschikken zodat deze sneller reageren. Dat maakt het werk van medewerkers een stuk leuker (en de bedrijfsvoering een stuk efficiënter).
Medewerkers binnendienst, financiële administratie, sales assistenten: Heb je ook zo’n moeite met het schrijven van correcte Duitse teksten voor je werk?
Dat hebben veel mensen; je bent echt niet de enige Nederlander die ertegenaan hikt. Dat kan komen doordat de Duitse grammatica nogal complex is en afwijkt van de Nederlandse grammatica. Duitse e-mails schrijven kost je dan veel tijd. Tijd die je niet altijd hebt. Maar als je de mail te snel schrijft, kun je fouten maken.
Let op: er is een snelle en efficiënte methode waarmee je foutloze e-mails in het Duits schrijft. Dat doe je door tekstbouwstenen te gebruiken. Zakelijke e-mails volgen vaak hetzelfde stramien van tekstbouwstenen. En door deze tekstblokken te combineren kun je er makkelijk een standaardmail van samenstellen.
Voordelen van het werken met Duitse tekstblokken
- makkelijk te leren en toe te passen
- bespaart kostbare werktijd
- levert correcte en professioneel geschreven mails op
- snellere reactie van klanten en leveranciers
- zorgt voor een uniforme bedrijfscommunicatie
E-cursus ‘E-Mails schreiben auf deutsch’
De gratis e-cursus ‘E-mails schreiben auf deutsch’ is speciaal voor medewerkers die snel en professioneel Duitse e-mails willen schrijven. Je leert alles wat je nodig hebt voor het effectief inzetten van Duitse tekstblokken.
In 6 e-mails ontdek je de tekstblokken waaruit algemene commerciële e-mails bestaan. In elke les vind je ook korte opdrachten die je helpen om de tekstblokken zó te bewaren dat je ze makkelijk kunt gebruiken in je dagelijkse werk. In de cursus heb ik bovendien de nieuwste Duitse schrijfregels verwerkt.
Je gaat o.m. leren hoe je in correct Duits:
- een e-mail inleidt en afsluit, en hoe je om een reactie vraagt
- begeleidende tekst schrijft bij bijlagen
- bestellingen plaatst, beantwoordt en levertijden doorgeeft
- afspraken maakt, verzet en afzegt
- Duitse collega’s of klanten uitnodigt
- een offerte opstuurt
- disclaimers en Out-of-Office-teksten schrijft
Voor al deze onderwerpen krijg je handige tekstblokken die je door kopiëren en plakken in je eigen e-mail kunt gebruiken. Daarnaast krijg je in de e-cursus heel veel informatie en tips die jou helpen bij het schrijven van Duitse zakelijke e-mails. Zoals de Duitse e-mailetiquette volgens het Duitse normalisatie-instituut DIN (Deutsches Institut für Normung). Dan weet je precies wat je Duitse klanten van je verwachten.
Schrijf je nu in en ontvang vandaag nog deel 1 in je mailbox
Voorproefje van het werken met tekstbouwstenen
Werken met tekstbouwstenen betekent dat je werkt met bouwsteen e-mails. Zo’n bouwsteen e-mail bestaat uit een aantal losse tekstblokken die in een bestand zijn opgeslagen. Deze tekstblokken kun je op verschillende plekken in een e-mail plaatsen. Wanneer je een e-mail wilt schrijven, selecteer je simpel met knippen en plakken de tekstblokken die je nodig hebt.
Als je in je correspondentie vaak aanvragen, bestellingen en orders moet plaatsen of beantwoorden, zul je zeker profiteren van tekstbouwstenen. Die helpen je om snel een professionele Duitse e-mail te schrijven.
Voorbeeld orderbevestiging
In een e-mail voor een orderbevestiging kun je bijvoorbeeld deze Duitse tekstbouwstenen gebruiken, telkens weer:
[aanhef]
Sehr geehrte Damen und Herren,
[inleiding]
vielen Dank für Ihre Bestellung.
Wir freuen uns, dass Sie bei uns bestellt haben und danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
[de bestelling verwerken]
Unsere Versandabteilung bearbeitet Ihre Bestellung.
[levering]
Die bestellten Waren können innerhalb einer Woche geliefert werden.
Wir werden Sie informieren, sobald die Lieferung versandfertig ist.
[afsluiting]
Sollten Sie noch Fragen haben, können Sie uns telefonisch oder per E-Mail erreichen.
[groet]
Mit freundlichen Grüßen
In de gratis e-cursus ‘E-Mails schreiben auf Deutsch’ vind je nog veel meer handige tekstbouwstenen waarmee jij in een handomdraai correcte Duitse e-mails schrijft!
Schrijf je nu in en ontvang vandaag nog deel 1 in je mailbox.
Wanneer je je aanmeldt voor de e-cursus ontvang je direct deel 1 van de 6-delige cursus. De overige delen ontvang je om de dag.
Je deelname verplicht tot niets en je gegevens worden nooit verstrekt aan derden. Wel word je toegevoegd aan de mailinglijst van de nieuwsbrief. Hierin lees je nog meer gratis tips over effectieve manieren om zakelijk Duits te leren. Wil je die niet ontvangen, dan kun je je op elk moment afmelden.
E-book "Tekstbouwstenen voor zakelijke e-mails in het Duits" voor werknemers die regelmatig e-mails in het Duits moeten schrijven.
Meer informatie over dit e-book.
€ 16,80 excl. btw (€ 19,99 incl. btw)
Wil je nog meer leren over e-mails schrijven in het Duits?
In de workshop met textbouwstenen tijd besparen leer je hoe je in 3 stappen met tekstbouwstenen snel een professionele en correcte Duitse e-mail kunt schrijven zodat je waardevole tijd kunt besparen.
Das Büro biedt ook schrijftrainingen. Uw medewerkers analyseren eerst welke specifieke tekstblokken ze in hun dagelijkse werk nodig hebben. Vervolgens leren ze hoe ze deze bouwstenen effectief hanteren in hun e-mails. Ze oefenen en ervaren zelf hoe deze standaardisatie hun werk veel makkelijker maakt.
Wilt u weten hoe ook uw medewerkers snel zakelijke e-mails kunnen schrijven? Neem gerust contact op. U kunt bellen naar 020-4860481 of mailen aan info@duitsvoorbedrijven.nl
E-book "Tekstbouwstenen voor zakelijke e-mails in het Duits"